Changes / Retrouvailles et départ des enfants/ Jeux libres/ Sieste à la demande /Rassemblement des enfants à 17h45
-
For these groups schedules are approximate. Professionals respond individually to the needs of each child. As he grows up, he acquires a collective rhythm by himself.
Journée type des Grands
9:00 am
Collation
-
11:00 am
Repas
-
12:00 pm
2:00 pm
Changes - Habillages - Jeux Libres
-
Goûter
-
3:00 pm
Activités planifiées selon thèmes et saisons / Ateliers/ Sorties extérieures/ Jeux libres
-
4:00 pm
Changes et jeux libres en attendant l'arrivée des parents
-
5:00 pm
Journée type des Grands
9:00 am
Collation
-
Journée type des Grands
11:00 am
Repas
-
12:00 pm
Journée type des Grands
2:00 pm
Changes - Habillages - Jeux Libres
-
Journée type des Grands
2:00 pm
Goûter
-
3:00 pm
Journée type des Grands
3:00 pm
Activités planifiées selon thèmes et saisons / Ateliers/ Sorties extérieures/ Jeux libres
-
4:00 pm
Journée type des Grands
4:00 pm
Changes et jeux libres en attendant l'arrivée des parents
-
5:00 pm
Journée type des Grands
Collation
-
Repas
-
Changes - Habillages - Jeux Libres
-
Goûter
-
Activités planifiées selon thèmes et saisons / Ateliers/ Sorties extérieures/ Jeux libres
-
Changes et jeux libres en attendant l'arrivée des parents
-
For these groups the day is based on a collective rhythm. It allows each child to situate themselves in time and to acquire security essential to their development.